Önceki Ayet Sonraki Ayet  
86. Sûre Târık/9

 يَوْمَ تُبْلَى السَّرَائِرُ

  Yevme tubles serâir(serâiru).

Kelime Karşılaştırma
yevme : gün
tublâ : beliğ olacak, ortaya çıkacak, açıklanacak
es serâiru : sırlar, gizli şeyler
Meal Yazanlar
Ayet Mealleri

 Diyanet İşleri = Bütün sırların yoklanacağı günü hatırla!

 Abdulbaki Gölpınarlı = O gün, bütün gizli şeyler, meydana vurulur.

 Abdullah Parlıyan = O gün bütün gizli şeyler ortaya serilir.

 Adem Uğur = Gizlenenlerin ortaya döküldüğü gün

 Ahmed Hulusi = O süreçte, gizliler açığa çıkartılıp bilinir.

 Ahmet Tekin = Bütün sırların yoklanacağı, imtihan meydanına döküleceği gün insanın nesi var?

 Ahmet Varol = Gizliliklerin ortaya çıkarılacağı günde.

 Ali Bulaç = Sırların orta yere çıkarılacağı gün;

 Ali Fikri Yavuz = Bütün esrarın ortaya döküleceği o kıyamet günü,

 Ali Ünal = O gün, gizli kalmış ne varsa hepsi ortaya dökülür;

 Bayraktar Bayraklı = (9-10) Bütün sırların ortaya serileceği o gün, insanın ne bir gücü, ne de bir yardımcısı olacaktır.

 Bekir Sadak = (8-9) suphesiz Allah, gizliliklerin ortaya cikacagi gun, insani tekrar yaratmaya Kadir'dir.

 Celal Yıldırım = O gün gizli şeyler ortaya çıkar.

 Cemal Külünkoğlu = (9-10) Bütün sırların ortaya döküleceği o kıyamet günü, artık insan için ne bir kuvvet vardır, ne de bir yardımcı.

 Diyanet İşleri (eski) = (8-9) Şüphesiz Allah, gizliliklerin ortaya çıkacağı gün, insanı tekrar yaratmaya Kadir'dir.

 Diyanet Vakfi = (9-10) Gizlenenlerin ortaya döküldüğü günde insan için ne bir güç ne de bir yardımcı vardır.

 Edip Yüksel = Gizemlerin ortaya çıkarılacağı gün.

 Elmalılı Hamdi Yazır = Yoklanacağı gün bütün serâir

 Elmalılı (sadeleştirilmiş) = Bütün sırların yoklanacağı gün,

 Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = O gün bütün sırlar yoklanıp, meydana çıkarılır.

 Gültekin Onan = Sırların orta yere çıkarılacağı gün;

 Harun Yıldırım = O gün sırlar açığa çıkartılır.

 Hasan Basri Çantay = o günde ki (bütün) sırlar yoklanıb meydana çıkarılacakdır.

 Hayrat Neşriyat = O gün (kalblerde bulunan) sırlar ortaya çıkarılır.

 İbni Kesir = O gün, sırlar yoklanıp meydana çıkarılacaktır.

 Kadri Çelik = Sırların orta yere çıkarılacağı gün.

 Muhammed Esed = bütün sırların ortaya serileceği Gün,

 Mustafa İslamoğlu = O gün, sırlar (bile) sınanır;

 Ömer Nasuhi Bilmen = Gizli şeylerin açıklanacağı gün.

 Ömer Öngüt = O günde ki bütün gizli sırlar meydana çıkar.

 Şaban Piriş = Sırların açığa çıktığı gün..

 Sadık Türkmen = Bütün sırların ortaya çıkarılacağı gün;

 Seyyid Kutub = Gizli işlerin ortaya çıkarıldığı günde.

 Suat Yıldırım = Gün gelir, bütün gizli haller ortaya dökülür...

 Süleyman Ateş = Gizlilerin (ortaya dökülüp) yoklanacağı gün,

 Tefhim-ul Kuran = Sırların orta yere çıkarılacağı gün;

 Ümit Şimşek = Bütün gizliliklerin ortaya serildiği gün,

 Yaşar Nuri Öztürk = Sırların/gizlilerin yoklanıp ortaya çıkarılacağı gün,

 İskender Ali Mihr = Gizli şeylerin açıklanacağı gün.

 İlyas Yorulmaz = Sırların ortaya atıldığı gün.