وَخَلَقْنَاكُمْ أَزْوَاجًا
Ve halaknâkum ezvâcâ(ezvacen).
ve halaknâ-kum | : ve sizi biz yarattık |
ezvacen | : çift olarak, eş olarak |
Diyanet İşleri = Sizleri (erkekli dişili) eşler hâlinde yarattık.
Abdulbaki Gölpınarlı = Ve sizi, çift çift yarattık.
Abdullah Parlıyan = Sizi çift çift yarattık.
Adem Uğur = Sizi çifter çifter yarattık.
Ahmed Hulusi = Sizleri de eşler (bilinç - beden) olarak yarattık.
Ahmet Tekin = Sizi, dişili erkekli nesiller olarak yarattık.
Ahmet Varol = Sizi de çift çift yarattık.
Ali Bulaç = Sizi çift çift yarattık.
Ali Fikri Yavuz = Sizleri de (erkek-dişi) çift çift yarattık.
Ali Ünal = Sizleri çift çift yarattık.
Bayraktar Bayraklı = Sizi çifter çifter yaratmadık mı?
Bekir Sadak = Sizi cift cift yarattik;
Celal Yıldırım = Sizi çift çift (kadın-erkek) yarattık.
Cemal Külünkoğlu = Sizleri (erkekli dişili) eşler hâlinde yarattık.
Diyanet İşleri (eski) = Sizi çift çift yarattık;
Diyanet Vakfi = Sizi çifter çifter yarattık.
Edip Yüksel = Ve sizi çift çift yarattık.
Elmalılı Hamdi Yazır = Ve sizleri çift çift yarattık
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = Sizleri çift çift yarattık.
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = Sizleri çift çift yarattık.
Gültekin Onan = Sizi çift çift yarattık.
Harun Yıldırım = Sizi çift çift yarattık.
Hasan Basri Çantay = Sizi çift çift yaratdık.
Hayrat Neşriyat = Ve sizi çift çift yarattık!
İbni Kesir = Ve sizi çift çift yarattık.
Kadri Çelik = Sizi çift çift (erkek dişi olarak) yarattık.
Muhammed Esed = Sizi çiftler halinde yarattık;
Mustafa İslamoğlu = Dahası sizi çiftler halinde yarattık;
Ömer Nasuhi Bilmen = (8-9) Ve sizleri çiftler olarak yarattık. Uykunuzu da bir dinleniş kıldık.
Ömer Öngüt = Sizi çift çift yarattık.
Şaban Piriş = Sizi de çift çift yarattık.
Sadık Türkmen = Sizleri (ruh ve bedenlerinizi) eşleşmiş olarak yarattık.
Seyyid Kutub = Ve sizi çift çift yarattık.
Suat Yıldırım = Hem, sizi çift yarattık.
Süleyman Ateş = Ve sizi çift çift yarattık.
Tefhim-ul Kuran = Sizi çift çift yarattık.
Ümit Şimşek = Sizi de çift olarak yarattık.
Yaşar Nuri Öztürk = Sizleri çiftler olarak yarattık.
İskender Ali Mihr = Ve Biz, sizi çift olarak yarattık.
İlyas Yorulmaz = Sizi de çift olarak yarattık.