Önceki Ayet Sonraki Ayet  
96. Sûre Alak/5

 عَلَّمَ الْإِنسَانَ مَا لَمْ يَعْلَمْ

  Allemel insâne mâ lem ya’lem.

Kelime Karşılaştırma
alleme : öğretti
el insâne : insan
: şey
lem ya’lem : bilmiyor
Meal Yazanlar
Ayet Mealleri

 Diyanet İşleri = (4-5) O, kalemle yazmayı öğretendir, insana bilmediğini öğretendir.

 Abdulbaki Gölpınarlı = İnsana bilmediğini belletmiştir.

 Abdullah Parlıyan = İnsana bilmediğini belleten de O'dur.

 Adem Uğur = İnsana bilmedikleri şeyi öğretti.

 Ahmed Hulusi = (Yani) insana bilmediğini talim etti.

 Ahmet Tekin = İnsana bilmediklerini öğretip belleterek hayata intibakını kolaylaştırandır.

 Ahmet Varol = İnsana bilmediğini öğretti.

 Ali Bulaç = İnsana bilmediğini öğretti.

 Ali Fikri Yavuz = İnsana bilmediği şeyleri öğretti.

 Ali Ünal = İnsana bilmediklerini öğretti.

 Bayraktar Bayraklı = İnsana bilmediğini öğretti.

 Bekir Sadak = (3-5) Oku! Kalemle ogreten, insana bilmedigini bildiren Rabbin, en buyuk kerem sahibidir.

 Celal Yıldırım = İnsana bilmediğini öğretip belletti.

 Cemal Külünkoğlu = İnsana bilmediği şeyleri bildirdi.

 Diyanet İşleri (eski) = (3-5) Oku! Kalemle öğreten, insana bilmediğini bildiren Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

 Diyanet Vakfi = (3-5) Oku! İnsana bilmediklerini belleten, kalemle (yazmayı) öğreten Rabbin, en büyük kerem sahibidir.

 Edip Yüksel = İnsana bilmediklerini öğretti.

 Elmalılı Hamdi Yazır = O insana bilmediği şeyleri öğretti

 Elmalılı (sadeleştirilmiş) = O, insana bilmediği şeyleri öğretti.

 Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = İnsana bilmediği şeyleri öğretti.

 Gültekin Onan = İnsana bilmediğini öğretti.

 Harun Yıldırım = İnsana bilmediğini öğretti.

 Hasan Basri Çantay = İnsana bilmediğini O öğretdi.

 Hayrat Neşriyat = İnsana bilmediği şeyleri öğretti.

 İbni Kesir = İnsana bilmediğini öğretmiştir.

 Kadri Çelik = İnsana bilmediğini öğretti.

 Muhammed Esed = insana bilmediğini belleten!

 Mustafa İslamoğlu = O insana bilmediklerini öğretti.

 Ömer Nasuhi Bilmen = İnsana bilmediği şeyleri bildirmiştir.

 Ömer Öngüt = İnsana bilmediğini O öğretti.

 Şaban Piriş = İnsana bilmediğini öğretendir.

 Sadık Türkmen = (o), insana bilmediklerini öğretti.

 Seyyid Kutub = İnsana bilmediğini öğretti.

 Suat Yıldırım = İnsana bilmediklerini öğretendir.

 Süleyman Ateş = İnsana bilmediğini öğretti.

 Tefhim-ul Kuran = İnsana bilmediğini öğretti.

 Ümit Şimşek = İnsana bilmediklerini öğreten Odur.

 Yaşar Nuri Öztürk = İnsana bilmediğini öğretti.

 İskender Ali Mihr = İnsana bilmediği şeyleri öğretti.

 İlyas Yorulmaz = İnsana bilmedikleri şeyleri öğretmiştir.