وَلَيَالٍ عَشْرٍ
Ve leyâlin aşrın.
ve leyâlin | : ve geceler |
aşrin | : on |
Diyanet İşleri = On geceye andolsun,
Abdulbaki Gölpınarlı = Ve on geceye.
Abdullah Parlıyan = Ramazanın son on gününün gecesine veya Zilhiccenin ilk on gününün gecesine veya Muharremin ilk on gününün gecesine,
Adem Uğur = On geceye,
Ahmed Hulusi = On geceye,
Ahmet Tekin = Andolsun on geceye!
Ahmet Varol = On geceye [1],
Ali Bulaç = On geceye,
Ali Fikri Yavuz = (Zi’l-Hicce ayından ilk) on geceye,
Ali Ünal = On geceye,
Bayraktar Bayraklı = (1-4) Şafak vaktine, on geceye, her şeyin çiftine ve tekine, geçip giden geceye yemin olsun ki, [755][756]
Bekir Sadak = Zilhicce ayinin ilk on gecesine and olsun;
Celal Yıldırım = Zilhicce'nin ilk on gününün gecesine,
Cemal Külünkoğlu = On geceye (Zilhicce ayının ilk on gecesine yahut Ramazan'ın son on gecesine),
Diyanet İşleri (eski) = Zilhicce ayının ilk on gecesine and olsun;
Diyanet Vakfi = (1-5) Fecre, on geceye (haccın on gecesine), çifte ve teke, (her şeyi karanlığı ile) örttüğü an geceye yemin ederim ki, akıl sahibi için bunlarda elbette bir yemin (değeri) var, değil mi?
Edip Yüksel = On geceye,
Elmalılı Hamdi Yazır = Ve leyâli aşre
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = on geceye,
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = On geceye (Zilhicce ayının ilk on gecesine).
Gültekin Onan = On geceye,
Harun Yıldırım = Ve on geceye,
Hasan Basri Çantay = on geceye,
Hayrat Neşriyat = Ve on geceye!
İbni Kesir = Ve on geceye,
Kadri Çelik = Ve on geceye.
Muhammed Esed = ve on geceyi!
Mustafa İslamoğlu = O tarifsiz on gece şahit olsun!
Ömer Nasuhi Bilmen = (2-4) Ve on geceye. Ve çifte ve tek olana. Ve geçip gideceği zaman geceye.
Ömer Öngüt = Ve on geceye.
Şaban Piriş = On Gece’ye..
Sadık Türkmen = Ve on geceye!
Seyyid Kutub = On geceye,
Suat Yıldırım = O on geceye,
Süleyman Ateş = On geceye,
Tefhim-ul Kuran = On geceye,
Ümit Şimşek = Ve on geceye,
Yaşar Nuri Öztürk = On geceye,
İskender Ali Mihr = Ve on geceye.
İlyas Yorulmaz = On geceye,