كِرَامٍ بَرَرَةٍ
Kirâmin beraratin.
Diyanet İşleri = (13-16) O, şerefli ve sâdık yazıcı meleklerin elindeki yüksek, tertemiz ve çok değerli sahifelerdedir.
Abdulbaki Gölpınarlı = Büyüklerdir, hayırlı ve itâatlilerdir.
Abdullah Parlıyan = O melekler Allah katında yüce ve salih varlıklardır. Allah'ın kendilerine buyurduğuna karşı gelmezler, emredildikleri şeyi yaparlar.
Adem Uğur = Değerli ve güvenilir katiplerin.
Ahmed Hulusi = Keriym (şerefli, üstün) ve Barr (daima iyilik ve tâat sadır olan Sefere).
Ahmet Tekin = Değerli, saygı duyulan, güvenilir itaatkâr, sorumluluğunu bilen elçilerin elleriyle yazılmıştır, Allah katında itibar gören kâmil mü’minlerin ellerindedir.
Ahmet Varol = İyilik sahibi şerefli kimselerin.
Ali Bulaç = (Ki onlar,) Üstün değerli, 'iyilik ve dürüstlük sembolü.'
Ali Fikri Yavuz = Ki onlar, (Allah katında) kerimdirler, itaatkârdırlar...
Ali Ünal = Asil, çok değerli ve iyilik timsali.
Bayraktar Bayraklı = (13-16) Kur'ân, kutsal sayfalardır. Yüksek tutulan tertemiz sayfalarda, yazıcıların yani değerli, iyi yazıcıların ellerinde.[721]
Bekir Sadak = (15-16) Iyi kimseler, saygideger elcilerin eliyle yazilmistir.
Celal Yıldırım = (15-16) İyilik timsâli saygıdeğer kâtiplerin elleriyle (yazılmıştır).
Cemal Külünkoğlu = (15-16) (O Kur'an) şerefli, itaatkâr ve güvenilir kâtiplerin elleri ile yazılmıştır.
Diyanet İşleri (eski) = (15-16) İyi kimseler, saygıdeğer elçilerin eliyle yazılmıştır.
Diyanet Vakfi = (11-16) Hayır! Şüphesiz bunlar (âyetler), değerli ve güvenilir kâtiplerin elleriyle (yazılıp) tertemiz kılınmış, yüce makamlara kaldırılmış mukaddes sahifelerde (yazılı) bir öğüttür; dileyen ondan (Kur'an'dan) öğüt alır.
Edip Yüksel = Onurlu ve güzel huylu (elçiler).
Elmalılı Hamdi Yazır = Kiramı berare
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = şerefli, takva sahibi yazıcıların.
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = Değerli, iyi yazıcıların.
Gültekin Onan = (Ki onlar,) Üstün değerli, 'iyilik ve dürüstlük sembolü'.
Harun Yıldırım = Saygındırlar, hayırlıdırlar.
Hasan Basri Çantay = (15-16) Kıymetli, sevgili, takva saahibi kâtiblerin elleriyle (yazılmışdır).
Hayrat Neşriyat = (15-16) Değerli ve itâatkâr yazıcı (melek)lerin elleriyle (yazılmış)tır.
İbni Kesir = Kıymetli, saygıdeğer.
Kadri Çelik = (Ki onlar,) Yüceler ve iyilerdir.
Muhammed Esed = seçkin ve erdem sahibi (elçilerin).
Mustafa İslamoğlu = türünün en iyisi ve hata yapmayan (elçilerin).
Ömer Nasuhi Bilmen = Kerîmlerin, itaatkar olanların (elleriyle yazılmıştır).
Ömer Öngüt = Ki o kâtipler kıymetli ve güvenilirdirler.
Şaban Piriş = Şerefli ve tertemiz..
Sadık Türkmen = Çok kıymetli güvenilir elçilerin/taşıyıcıların!
Seyyid Kutub = (Allah'a göre) değerli ve çok iyi (yazıcı ve taşıyıcıların).
Suat Yıldırım = (13-16) O ayetler şerefli yüce ve tertemiz sahifelerde, iyilik timsali çok değerli kâtiplerin elleriyle yazılıdır.
Süleyman Ateş = Değerli, iyi (yazıcıların).
Tefhim-ul Kuran = (Ki onlar,) Üstün değerli, 'iyilik ve dürüstlük sembolü.'
Ümit Şimşek = (15-16) Saygın ve itaatkâr kâtiplerin elleriyle yazılmıştır.
Yaşar Nuri Öztürk = Ak pak, mübarek yazıcıların.
İskender Ali Mihr = Kerim olan sadıkların (elleri ile yazılmıştır).
İlyas Yorulmaz = Değerli ve şüpheden uzak tertemiz (elçinin eliyle gelmiştir).