فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
Fî cennetin âliyetun.
fî | : içinde, de |
cennetin | : cennet |
âliyetin | : âli, yüce, yüksek |
cennetin âliyetin | : âli cennet, yüce cennet |
Diyanet İşleri = Yüksek bir cennettedirler.
Abdulbaki Gölpınarlı = Yüce cennettedirler.
Abdullah Parlıyan = Çok yüksek cennetlerde.
Adem Uğur = Yüce bir cennettedirler.
Ahmed Hulusi = Âli bir cennettedir!
Ahmet Tekin = Yüce Cennet’te, yüksek konaklardadırlar.
Ahmet Varol = Yüksek bir cennettedirler.
Ali Bulaç = Yüksek bir cennettedir.
Ali Fikri Yavuz = (Kıymet ve mevkii) yüksek bir cennetde...
Ali Ünal = Pek üstün ve pek muteber bir cennette.
Bayraktar Bayraklı = (8-11) O gün birtakım yüzler de şen olacaklar; çalıştığından dolayı yüksek bir cennette hoşnuttur; orada boş söz işitmeyecekler.
Bekir Sadak = Yuksek bir cennettedirler.
Celal Yıldırım = Yüksek Cennet'tedirler.
Cemal Külünkoğlu = (Onlar) yüksek bir cennettedirler.
Diyanet İşleri (eski) = Yüksek bir cennettedirler.
Diyanet Vakfi = (8-11) O gün bir takım yüzler de vardır ki, mutludurlar; (dünyadaki) çabalarından hoşnut olmuşlardır, yüce bir cennettedirler. Orada boş bir söz işitmezler.
Edip Yüksel = Yüksek bir cennettedir.
Elmalılı Hamdi Yazır = Yüksek bir Cennette
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = Yüksek bir cennette.
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = Yüksek bir cennettedir.
Gültekin Onan = Yüksek bir cennettedir.
Harun Yıldırım = Yüksek bir cennettedirler.
Hasan Basri Çantay = Yüksek bir cennetde (dir).
Hayrat Neşriyat = Yüksek bir Cennettedirler!
İbni Kesir = Yüksek bir cennettedir.
Kadri Çelik = Yüksek bir cennettedir.
Muhammed Esed = harika bir bahçede,
Mustafa İslamoğlu = kendini tarifsiz bir Cennet'e, yüce bir makamda bulmuştur.
Ömer Nasuhi Bilmen = (10-11) Bir yüksek cennette. Orada boş bir lâkırdı işitmezsin.
Ömer Öngüt = Onlar yüksek bir cennettedirler.
Şaban Piriş = Yüksek bir cennettedir.
Sadık Türkmen = Yüksek bir cennetin içinde!
Seyyid Kutub = Yüksek bir bahçededirler.
Suat Yıldırım = Pek üstün ve pek muteber bir cennettedirler.
Süleyman Ateş = Yüksek bir bahçededir.
Tefhim-ul Kuran = Yüksek bir cennettedir.
Ümit Şimşek = Yüksek bir Cennettedir.
Yaşar Nuri Öztürk = Yüksek bir bahçededir;
İskender Ali Mihr = Âli cennettedir.
İlyas Yorulmaz = Yüksek cennet bahçeleri içindedirler.