وَالضُّحَى
Ved duhâ.
Diyanet İşleri = Kuşluk vaktine andolsun,
Abdulbaki Gölpınarlı = Andolsun kuşluğa.
Abdullah Parlıyan = Kuşluk vaktine,
Adem Uğur = Andolsun kuşluk vaktine
Ahmed Hulusi = Kasem ederim duhaya (Güneş'in dünyayı aydınlatmaya başladığı saatlere),
Ahmet Tekin = Andolsun, kuşluk vaktine!
Ahmet Varol = Andolsun kuşluk vaktine,
Ali Bulaç = Kuşluk vaktine andolsun,
Ali Fikri Yavuz = And olsun kuşluk vaktine,
Ali Ünal = Yemin olsun güneşin yükselip, parlak haline ulaştığı kuşluk vaktine;
Bayraktar Bayraklı = (1-2) Kuşluk vaktine ve sakinleşen geceye yemin olsun ki, [770]
Bekir Sadak = Kusluk vaktine and olsun;
Celal Yıldırım = Kuşluk vaktine,
Cemal Külünkoğlu = (1-3) Kuşluk vaktine ve karanlığı çöktüğü zaman geceye andolsun ki, Rabbin seni terk etmedi ve sana darılmadı.
Diyanet İşleri (eski) = Andolsun kuşluk vaktine
Diyanet Vakfi = (1-3) Kuşluk vaktine ve sükûna erdiğinde geceye yemin ederim ki Rabbin seni bırakmadı ve sana darılmadı.
Edip Yüksel = Andolsun, kuşluk vaktine!
Elmalılı Hamdi Yazır = Andolsun kuşluk vaktine,
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = Kuşluk vaktine andolsun,
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = And olsun kuşluk vaktine,
Gültekin Onan = Yemin olsun güneşin yükselip, parlak haline ulaştığı kuşluk vaktine;
Harun Yıldırım = Andolsun kuşluk vaktine,
Hasan Basri Çantay = Andolsun kuşluk vaktına,
Hayrat Neşriyat = Yemîn olsun duhâ’ya (kuşluk vaktine)!
İbni Kesir = Andolsun, kuşluk vaktine.
Kadri Çelik = Andolsun kuşluk vaktine.
Muhammed Esed = Aydınlık sabahı düşün,
Mustafa İslamoğlu = Sabahın berrak aydınlığını temsil eden kuşluk vakti şahit olsun,
Ömer Nasuhi Bilmen = (1-2) Kasem olsun kuşluk vaktine. Ve sâkin olduğu zaman geceye ki,
Ömer Öngüt = Kuşluk vaktine andolsun!
Şaban Piriş = Andolsun kuşluk vaktine.
Sadık Türkmen = Ant olsun kuşluk vaktine!
Seyyid Kutub = Kuşluk vaktine andolusun.
Suat Yıldırım = Güneşin yükselip en parlak halini aldığı kuşluk vakti hakkı için!
Süleyman Ateş = Kuşluk vaktine andolsun,
Tefhim-ul Kuran = Kuşluk vaktine andolsun.
Ümit Şimşek = And olsun kuşluk vaktine,
Yaşar Nuri Öztürk = Yemin olsun kuşluk vaktine,
İskender Ali Mihr = Duhâ (kuşluk) vaktine andolsun.
İlyas Yorulmaz = Sabahın aydınlığına ve