وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ
Ve mâ edrâke mâ siccîn(siccînun).
Diyanet İşleri = “Siccîn”in ne olduğunu sen ne bileceksin.
Abdulbaki Gölpınarlı = Ve nedir, bilir misin siccîn?
Abdullah Parlıyan = Bilirmisin nedir o kayıpsız ve kaçaksız olan?
Adem Uğur = Siccîn nedir, bilir misin?
Ahmed Hulusi = Siccîn'i (ne olduğunu) sana bildiren nedir?
Ahmet Tekin = Hapishane kayıtları ile ilgili bizden başka seni, bilgilendiren mi var? Cehennemliklerin kayıtları, ne dehşet verici bir kayıt!
Ahmet Varol = Sen Siccin'in ne olduğunu bilir misin?
Ali Bulaç = "Siccîn"in ne olduğunu sana öğreten nedir?
Ali Fikri Yavuz = Bildin mi Siccîn nedir?
Ali Ünal = Bilir misin nedir Siccîn?
Bayraktar Bayraklı = (7-9) Hayır! Şüphesiz, yoldan çıkanların defterleri kesinlikle Siccîn'dedir. “Siccîn'in ne olduğunu sen nerden bileceksin?” O, kodlanmış bir kitaptır.[734]
Bekir Sadak = Siccin'in ne oldugunu sen nerden bilirsin?
Celal Yıldırım = (8-9) «Siccîn» nedir bilir misin ? Yazılı bir kitaptır.
Cemal Külünkoğlu = (8-9) Bildin mi “siccîn” nedir? O, (inkârcıların eylemlerinin) yazılı bulunduğu bir kitaptır (Hard Disk'tir).
Diyanet İşleri (eski) = Siccin'in ne olduğunu sen nerden bilirsin?
Diyanet Vakfi = Siccîn nedir, bilir misin?
Edip Yüksel = Siccin nedir bilir misin?
Elmalılı Hamdi Yazır = Bildin mi siccîn nedir?
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = Bildin mi Siccin nedir?
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = Bildin mi sen, Siccin nedir?
Gültekin Onan = "Siccin"in ne olduğunu sana öğreten nedir?
Harun Yıldırım = Siccin’in ne olduğunu biliyor musun?
Hasan Basri Çantay = Sicciînin ne olduğunu sana hangi şey bildirdi?
Hayrat Neşriyat = Artık Siccîn’in ne olduğunu, sana ne bildirdi?
İbni Kesir = Siccin'in ne olduğunu sen nereden bileceksin?
Kadri Çelik = “Siccin”in ne olduğunu sana öğreten nedir?
Muhammed Esed = Bilir misin nedir o kayıpsız kaçaksız olan?
Mustafa İslamoğlu = Ama Siccin nedir, bilir misin sen?
Ömer Nasuhi Bilmen = (7-8) Hayır hayır. Şüphe yok ki, facirlerin yazısı elbetteki Siccîn'dedir. Siccîn'in ne olduğunu sana ne şey bildirdi?
Ömer Öngüt = Siccîn'in ne olduğunu bilir misin?
Şaban Piriş = Siccinin ne olduğunu nereden bileceksin?
Sadık Türkmen = Siccîn nedir, bildin mi?
Seyyid Kutub = Siccin'in ne olduğunu bilir misin sen?.
Suat Yıldırım = Siccîn nedir bilir misin?
Süleyman Ateş = Siccin'in ne olduğunu sen nereden bileceksin?
Tefhim-ul Kuran = «Siccin»in ne olduğunu sana öğreten nedir?
Ümit Şimşek = Siccîn'in ne olduğunu bilir misin?
Yaşar Nuri Öztürk = Siccîn'in ne olduğunu sana gösteren nedir?
İskender Ali Mihr = Ve siccînin ne olduğunu sana bildiren nedir?
İlyas Yorulmaz = Siccin’in ne olduğunu bilir misin?