لَكُمْ دِينُكُمْ وَلِيَ دِينِ
Lekum dînukum ve liye dîn(dîni).
Diyanet İşleri = “Sizin dininiz size, benim dinim de banadır.”
Abdulbaki Gölpınarlı = Size, sizin dîniniz, bana, benim dînim.
Abdullah Parlıyan = Öyleyse sizin hayat tarzınız size, benim dinim de banadır.
Adem Uğur = Sizin dininiz size, benim dinim de banadır.
Ahmed Hulusi = "Sizin din (anlayışınız) size, benim din (anlayışım) banadır!"
Ahmet Tekin = Sizin sorumluluğunuz, hesabınız ve cezanız size aittir, benim dinim, benim şeriatım, benim getirdiğim ilâhî düzen, benim medeniyetim, benim hesabım ve mükâfatım da bana aittir.
Ahmet Varol = Sizin dininiz size, benim dinim banadır.
Ali Bulaç = "Sizin dininiz size, benim dinim bana."
Ali Fikri Yavuz = Sizin dininiz (bâtıl inancınız) size, benim dinim de bana...”
Ali Ünal = “(Getireceği bütün sonuçlarla) sizin dininiz size ve (getireceği bütün sonuçlarla) benim dinim de bana.”
Bayraktar Bayraklı = Sizin dininiz size, benim dinim banadır.
Bekir Sadak = «Sizin dininiz size, benim dinim banadir."*
Celal Yıldırım = Sizin dininiz size, benim dinim bana !.
Cemal Külünkoğlu = Sizin (batıl) dininiz size, benim (hak olan) dinim de banadır.”
Diyanet İşleri (eski) = 'Sizin dininiz size, benim dinim banadır.'
Diyanet Vakfi = Sizin dininiz size, benim dinim de banadır.
Edip Yüksel = 'Sizin dininiz size, benim dinim bana.'
Elmalılı Hamdi Yazır = Size dîniniz, bana dînim
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = Size dininiz, bana dinim (sizin dininiz size, benim dinim bana)!
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = Sizin dininiz size, benim dinim banadır.
Gültekin Onan = "Sizin dininiz size, benim dinim bana."
Harun Yıldırım = “Sizin dininiz size, benim dinim bana.”
Hasan Basri Çantay = «Sizin dîniniz size, benim dînim bana».
Hayrat Neşriyat = 'Sizin dîniniz size, benim dînim banadır!'
İbni Kesir = Sizin dininiz size; benim dinim banadır.
Kadri Çelik = “Sizin dininiz size, benim de dinim bana.”
Muhammed Esed = Sizin dininiz size, benimki bana!"
Mustafa İslamoğlu = Sizin dininiz size, benim dinim bana!
Ömer Nasuhi Bilmen = «Sizin dininiz sizin içindir, benim dinim de benim içindir.»
Ömer Öngüt = Sizin dininiz size, benim dinim banadır.
Şaban Piriş = Sizin dininiz size, benim dinim bana!
Sadık Türkmen = Sizin dininiz; (ahireti reddederek oluşturduğunuz hayat tarzınız) size, benim dinim de; (ahireti kabul ederek oluşturduğum hayat tarzım da) banadır.
Seyyid Kutub = Sizin dininiz size, benim dinim bana.
Suat Yıldırım = O halde sizin dininiz size, benim dinim bana.
Süleyman Ateş = Sizin dininiz size, benim dinim banadır.
Tefhim-ul Kuran = «Sizin dininiz size, benim de dinim bana.»
Ümit Şimşek = Sizin dininiz size, benim dinim bana.
Yaşar Nuri Öztürk = Sizin dininiz size, benim dinim bana!"
İskender Ali Mihr = Sizin dîniniz sizin ve benim dînim benim.
İlyas Yorulmaz = “Sizin dininiz size, benim dinim de bana aittir.