فِيهِمَا مِن كُلِّ فَاكِهَةٍ زَوْجَانِ
Fîhi mâ min kulli fâtihetin zevcân(zevcâni).
Diyanet İşleri = İkisinde de her meyveden çift çift vardır.
Abdulbaki Gölpınarlı = İkisinde de her çeşit meyve, çifter çifter var.
Abdullah Parlıyan = O iki cennetin ikisinde de, her türlü meyveden çift çift vardır.
Adem Uğur = İkisinde de her türlü meyveden çift çift vardır.
Ahmed Hulusi = (O cennetlerin) ikisinde de her meyveden (marifetten) iki tür (zâhirî ve bâtınî olarak) vardır!
Ahmet Tekin = İkisinde de, her türlü meyvalardan, taze ve kurutulmuş olarak çifter çifter var.
Ahmet Varol = Onların içlerinde her meyvadan iki tür vardır.
Ali Bulaç = İkisinde de her meyveden iki çift vardır.
Ali Fikri Yavuz = (Cennetlerin) ikisinde de her meyveden çift çift (kuru ve yaş) var.
Ali Ünal = İkisinde de, her türden çift çift meyveler vardır.
Bayraktar Bayraklı = (52-53) İkisinde de her türlü meyveden iki çeşit vardır. Şimdi, Rabbinizin ahiret nimetlerinden hangisini inkâr edebilirsiniz?
Bekir Sadak = Bu cennetlerde turlu meyveden cift cift vardir.
Celal Yıldırım = İkisinde de her çeşit meyveden çift çift vardır.
Cemal Külünkoğlu = İkisinde de her meyveden çiftler vardır.
Diyanet İşleri (eski) = Bu cennetlerde türlü meyveden çift çift vardır.
Diyanet Vakfi = İkisinde de her türlü meyveden çift çift vardır.
Edip Yüksel = İkisinde de her meyveden iki çeşit vardır.
Elmalılı Hamdi Yazır = Onlarda her meyvadan çifte çifte hân
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = Onlarda her meyveden çift çift vardır;
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = İkisinde de her türlü meyvadan çift çift vardır.
Gültekin Onan = İkisinde de her meyveden iki çift vardır.
Harun Yıldırım = İkisinde de her meyveden iki çift vardır.
Hasan Basri Çantay = Bu iki (cennet) de her meyveden çifte çifte (nevi) ler vardır.
Hayrat Neşriyat = İkisinde de her meyveden çifter çifter (çeşitler) vardır.
İbni Kesir = İkisinde de her tür meyveden çift çift vardır.
Kadri Çelik = İkisinde de her meyveden (bilinen ve bilinmeyen) iki çift vardır.
Muhammed Esed = İkisinde de her meyveden iki cins bulunacak.
Mustafa İslamoğlu = O iki cennette her üründen çifter çifter çıkacak:
Ömer Nasuhi Bilmen = İkisinde de her türlü yemişten iki çift vardır.
Ömer Öngüt = İkisinde de her türlü meyveden çift çift bulunur.
Şaban Piriş = İkisinde de her meyveden çift çift...
Sadık Türkmen = Ikisinde de her meyveden çift çift vardır.
Seyyid Kutub = Bu konutların bahçelerindeki ağaçlarda her meyvanın iki çeşidi vardır.
Suat Yıldırım = İkisinde de her çeşit meyveler, çift çift vardır.
Süleyman Ateş = İkisinde de her meyvadan iki çift var.
Tefhim-ul Kuran = İkisinde de her meyveden iki çift vardır.
Ümit Şimşek = O Cennetlerde her türlü meyveden çiftler vardır.
Yaşar Nuri Öztürk = O cennetlerde iki çift var her meyvadan.
İskender Ali Mihr = İkisinde de (iki cennette de) bütün meyvelerden iki çift vardır.
İlyas Yorulmaz = O iki bahçede her çeşit meyvelerden çift çift var.