وَمَا أَدْرَاكَ مَا هِيَهْ
Ve mâ edrâke mâ hiyeh.
ve mâ edrâ-ke | : ve sana bildiren nedir |
mâ hiyeh | : onun ne olduğu |
Diyanet İşleri = Sen Hâviye’nin ne olduğunu ne bileceksin?
Abdulbaki Gölpınarlı = Ve ne bildirdi sana, nedir cehennem uçurumu?
Abdullah Parlıyan = Bilir misin nedir o cehennem uçurumu?
Adem Uğur = Nedir o (Hâviye) bilir misin?
Ahmed Hulusi = Onun ne olduğunu bilir misin?
Ahmet Tekin = Derin ateş çukuru ile ilgili bizden başka seni bilgilendiren mi var?
Ahmet Varol = Sen onun ne olduğunu bilir misin?
Ali Bulaç = Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir?
Ali Fikri Yavuz = Bildin mi Haviye nedir?
Ali Ünal = Nasıldır bu dipsiz uçurum bilir misin?
Bayraktar Bayraklı = Hâviye'nin ne olduğunu sen ne bilirsin?
Bekir Sadak = O cukurun ne oldugunu sen bilir misin?
Celal Yıldırım = Hâviye'nin ne olduğunu bilir misin ?
Cemal Külünkoğlu = Bildin mi “Haviye” nedir?
Diyanet İşleri (eski) = O çukurun ne olduğunu sen bilir misin?
Diyanet Vakfi = (10-11) Nedir o (Hâviye) bilir misin? Kızgın ateş!
Edip Yüksel = O uçurumun ne olduğunu bilir misin?
Elmalılı Hamdi Yazır = Ve bildin mi haviye nedir
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = Ve bildin mi, Haviye nedir?
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = O uçurumun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
Gültekin Onan = Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir?
Harun Yıldırım = Onun ne olduğunu bilir misin?
Hasan Basri Çantay = Onun mâhiyyetini sana bildiren nedir?
Hayrat Neşriyat = (Ey Resûlüm!) Onun (o Hâviye’nin) ne olduğunu sana ne bildirdi?
İbni Kesir = Onun ne olduğunu bilir misin sen?
Kadri Çelik = Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir?
Muhammed Esed = Bilir misin nedir o (uçurum)?
Mustafa İslamoğlu = Sahi, sen nereden bileceksin o nedir?
Ömer Nasuhi Bilmen = Haviye'nin ne olduğunu sana ne şey bildirdi?
Ömer Öngüt = Hâviye'nin ne olduğunu sen bilir misin?
Şaban Piriş = Onun ne olduğunu sana bildiren ne?
Sadık Türkmen = Onun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
Seyyid Kutub = Onun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
Suat Yıldırım = Onun ne olduğunu bilir misin?
Süleyman Ateş = Onun ne olduğunu sen nereden bileceksin?
Tefhim-ul Kuran = Onun ne olduğunu (mahiyetini) sana bildiren nedir?
Ümit Şimşek = Hâviye'nin ne olduğunu biliyor musun?
Yaşar Nuri Öztürk = Onun ne olduğunu sana bildiren nedir?
İskender Ali Mihr = Ve onun (haviyenin) ne olduğunu sana bildiren nedir?
İlyas Yorulmaz = Bilir misin, o çukur nedir.