إِذَا السَّمَاء انفَطَرَتْ
İzâs semâunfetarat.
izâ | : olduğu zaman |
es semâu | : sema, gökyüzü |
infataret(infitar) | : çatlayıp yarıldı |
Diyanet İşleri = Gök yarıldığı zaman,
Abdulbaki Gölpınarlı = Gök yarılınca.
Abdullah Parlıyan = Gökyüzü parçalanıp yarıldığında,
Adem Uğur = Gökyüzü yarıldığı zaman,
Ahmed Hulusi = Semâ yarıldığında,
Ahmet Tekin = Gök çatlayıp yarıldığı vakit, kişi öğrenip bilecektir.
Ahmet Varol = Gök yarıldığı zaman,
Ali Bulaç = Gök, çatlayıp yarıldığı zaman,
Ali Fikri Yavuz = Semâ yarıldığı zaman,
Ali Ünal = Gök yarıldığı zaman;
Bayraktar Bayraklı = Gök yarıldığında, [728][729]
Bekir Sadak = Gok yarildigi zaman,
Celal Yıldırım = Gök yarıldığında,
Cemal Külünkoğlu = Gök, çatlayıp yarıldığı,
Diyanet İşleri (eski) = Gök yarıldığı zaman,
Diyanet Vakfi = (1-5) Gökyüzü yarıldığı, yıldızlar döküldüğü, denizler birbirine katıldığı, kabirlerin içindekiler dışarı çıkarıldığı zaman, insanoğlu (yapıp) gönderdiklerini ve (yapamayıp) geride bıraktıklarını bir bir anlar.
Edip Yüksel = Gök yarıldığı zaman,
Elmalılı Hamdi Yazır = Semâ çatladığı vakıt
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = Gökyüzü çatladığında,
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = Gök çatladığı vakit,
Gültekin Onan = Gök, yarıldığı (fetaret) zaman,
Harun Yıldırım = Gök yarıldığında,
Hasan Basri Çantay = Gök yarıldığı zaman,
Hayrat Neşriyat = Gök, infitâr ettiği (yarıldığı) zaman!
İbni Kesir = Gök yarıldığı zaman;
Kadri Çelik = Gök, çatlayıp yarıldığı zaman.
Muhammed Esed = Gökyüzü parçalanıp yarıldığında,
Mustafa İslamoğlu = Uzay çatlayan bir çekirdekten çıkan filiz gibi yeniden yaratılmaya başladığında,
Ömer Nasuhi Bilmen = Göğün yarıldığı vakit.
Ömer Öngüt = Gök yarıldığı zaman.
Şaban Piriş = Gök yarıldığı..
Sadık Türkmen = Gökyüzü dağılıp savrulduğunda,
Seyyid Kutub = Gök yarıldığı zaman.
Suat Yıldırım = Gök yarıldığı zaman...
Süleyman Ateş = Gök yarıldığı zaman,
Tefhim-ul Kuran = Gök, çatlayıp yarıldığı zaman,
Ümit Şimşek = Gök yarıldığında,
Yaşar Nuri Öztürk = Gök çatlayıp yarıldığı zaman,
İskender Ali Mihr = Sema çatlayıp yarıldığı zaman.
İlyas Yorulmaz = Gök parçalandığında,