قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ
Kul huvallâhu ehad(ehadun).
kul | : de |
huve allâhu | : O Allah |
ehadun | : bir, tek |
Diyanet İşleri = De ki: “O, Allah’tır, bir tektir.”
Abdulbaki Gölpınarlı = De ki: O Allah, birdir.
Abdullah Parlıyan = Ey mü'min ve müslüman olduğunu söyleyen kimseler! Her zaman şu gerçeği söyleyin; Kendisine kulluğa çağrıldığınız Allah, ikincisi düşünülemeyen tektir.
Adem Uğur = De ki: O, Allah birdir.
Ahmed Hulusi = De ki: "HÛ Allâh EHAD'dır! (son - sınır kavramsız TEK'tir)"
Ahmet Tekin = 'O’dur, O. Allah’tır, Allah. Tektir, Tek.' de.
Ahmet Varol = De ki: 'O Allah tektir.
Ali Bulaç = De ki: O Allah, birdir.
Ali Fikri Yavuz = (Ey Rasûlüm, Allah’ın nasıl bir varlık olduğunu bize açıkla diyen o Kureyş’e) de ki: O, Allah’dır, birdir (eşi ortağı yoktur).
Ali Ünal = De ki: O’dur, O Allah’tır; Mutlak Bir’dir.
Bayraktar Bayraklı = (1-2) De ki: Allah tektir. Varlığını sürdürmek için hiçbir şeye muhtaç değildir, herkes O'na muhtaçtır. [821]
Bekir Sadak = De ki O Allah bir tektir.
Celal Yıldırım = De ki: O Allah Bir'dir.
Cemal Külünkoğlu = De ki: “O Allah tektir.
Diyanet İşleri (eski) = De ki: O Allah bir tektir.
Diyanet Vakfi = (1-4) De ki: O, Allah birdir. Allah sameddir. O, doğurmamış ve doğmamıştır. Onun hiçbir dengi yoktur.
Edip Yüksel = De ki, 'O ALLAH bir tektir.'
Elmalılı Hamdi Yazır = De, o: Allah tek bir (ehad)dir
Elmalılı (sadeleştirilmiş) = De ki: «O Allah tek birdir.
Elmalılı (sadeleştirilmiş-2) = De ki; O Allah bir tektir.
Gültekin Onan = De ki: O Tanrı, birdir.
Harun Yıldırım = De ki: “O Allah, birdir.”
Hasan Basri Çantay = De ki: O Allahdır, bir tekdir,
Hayrat Neşriyat = De ki: 'O Allah, Ehad’dir (birdir)!'
İbni Kesir = De ki: O Allah; bir tektir.
Kadri Çelik = De ki: O Allah birdir.
Muhammed Esed = De ki: "O, Tek Allah'tır:
Mustafa İslamoğlu = (Ey muhatab!) De ki: O Allah'tır; eşsiz-benzersiz bir tek'tir.
Ömer Nasuhi Bilmen = De ki: «O Allah birdir.»
Ömer Öngüt = De ki: O Allah bir tektir.
Şaban Piriş = De ki: -O Allah birdir.
Sadık Türkmen = De ki: “O İLAHIMIZ (kayıtsız şartsız boyun eğilen) TEK Allah’tır!”
Seyyid Kutub = De ki: O Allah tektir.
Suat Yıldırım = De ki: O, Allah’tır, gerçek İlahtır ve Birdir.
Süleyman Ateş = De ki: O Allâh birdir.
Tefhim-ul Kuran = De ki: O Allah, birdir.
Ümit Şimşek = De ki: O Allah birdir.
Yaşar Nuri Öztürk = De ki: O, Allah'tır; Ahad'dır, tektir!
İskender Ali Mihr = De ki: “O Allah, Bir’dir (Tek’tir).”
İlyas Yorulmaz = Deki “O Allah tektir. ”